Rahvapärased taimenimetused

Elioks

Selle rahvapärase taimenimetusega seotud haiguse märksõnade loetelu:

Antud rahvapärase taimenimetusega seotud taimed:

Selle rahvapärase taimenimetusega seotud tekstid:

ERA II 256, 344 (32) < Häädemeeste khk., Orajõe v., Kabli k., Jüri t. (1939)
Põlenu haava esimene rohe olli elioks. Tend kasvatadi tuas akende pääl, uhaka moodi okalene lill olli, sääl õõndsa oksa sees seda pehmet eli panti põlenu haava pääl. Ku elioksa ei olnu, kaabiti pärnalima pärnaniine päält.
Aput koort keedeti ja kooreeli määriti sulega pääl, puhtad valged puuvillad panti põlenu aava pääl ja kooreeliga ikki päeves mitu korda kasta, et ära ei kuiva.

RKM II 321, 418/9 (7a) < Häädemeeste khk., Pulgoja k. (s. Holland), s. 1899 (1976)
Elioks (aaloe) silmarohuks.
Elioks on väga hää silmi arstida: hõeru selle mahlaga silmade ümmert, aga mitte silma sisse ei tohe lasta. Elioksa mahla võib klaasi sisse ka pigistada, oks kuivab ära, kui kaua seisab, aga klaasi seest saad need tilgad igal ajal kätte.

RKM II 321, 418/9 (7b) < Häädemeeste khk., Pulgoja k. (s. Holland), s. 1899 (1976)
Elioks on hää ka, kui oled kuskelt natuke ära põletanu või kõrvetanu, tõmma seda mahla pääl, kohe teeb pehmeks, valu ära.

RKM II 101, 402/3 (1) < Häädemeeste khk., Häädemeeste v., Kägiste k. (s. Vaher), s. 1873 (1960)
Kase noored vaigused pungad leutadaks viina sees, see on rohuks pääle määrida, ku põlenu on, kanasulega pääle tõmmad, nii jõude kohe kosutab ära. Tuleroos, elioks, tema lehe sees eli on ka tuleaava vasta (Märkus: see on toalill aaloe.). Ja pärnakoore lima, ku oled tulega põletanu, kaabi seda lima. Kuivanu pänakoor ku keres kerituliuta ära, kaabi seda lima, kanamunavalget sekka ja magedat võid võib ka panna, määri tuleaava selle salviga, väga, väga kallid (=head) rohud. /---/ Maarohtusi on pailu, pailu-pailu-pailu. Enne põlnu apteeki, inimesed käisid üksteise juures küsimas-kuulamas, üks ütles: mul aitas see, teine proovis kah ja rääkis jälle edasi, nüid joosevad kohe apteeki.